укр | english
 
 

Закарпатскую узкоколейку присоединят к международной туристической сети

 

В рамках сотрудничества с «Европейским союзом транспортников Украины» активирована реализация проекта восстановления эффективного функционирования горных железных дорог шириной колеи 750 мм в Карпатском регионе с последующей возможностью их присоединения к разветвленной международной туристической сети.

 

Недавно начала работу соответствующая экспертная группа.

В ее состав вошли председатель Общественного совета при Закарпатской ОГА Федор Харута, ученые Днепропетровского национального университета железнодорожного транспорта им. академика В. Лазаряна (ДНУЖТ) и представители ГТОО «Львовская железная дорога». Некоторые подробности довольно амбициозного проекта раскрывает ректор ДНУЖТ профессор Александр Пшинько.

– Общеизвестно, что туризм – одно из направлений эффективного развития территориальных общин, пополнение местного бюджета.

А железнодорожный транспорт не только наиболее подходящий для обеспечения комфортного передвижения многочисленных групп людей, но и наиболее доступный по стоимости проезда.

Именно поэтому и было решено рассмотреть перспективу его применения для перемещения отечественных и зарубежных экскурсантов.

– А почему именно поезда, а не автобусы или вертолеты?

– Преимущества железной дороги при обслуживании отечественных и зарубежных туристов очевидны. Среди главных – возможность путешествовать в любую погоду, доступность в высокогорные районы. Поэтому разработка условий для развития железнодорожного туризма в приграничных местностях Западной Украине – весьма актуальное научно-практическое задание.

– Экспертная группа уже что-то успела сделать?

– Да. В частности, уже выполнены выездные осмотры объектов путевого хозяйства, пассажирской инфраструктуры, подвижного состава и вспомогательных производств, задействованных в функционировании узкоколейной железной дороги протяженностью почти 50 км.

А именно: между станциями Иршава и Виноградов, расположенными в живописном предгорье Закарпатья.

– Что увидела группа?

– В рамках осмотра установлено, что инфраструктура узкоколейки находится в запущенном состоянии и требует значительных обновлений и капитального ремонта по причине финансирования этой дороги на протяжении более 20 лет по остаточному принципу.

Но маршруты следования пассажирских поездов по крайней мере остаются пригодными для участия в проекте развития железнодорожного туризма Украины. Это во-первых. А во-вторых, сегодня железная дорога используется для пассажирского сообщения между населенными пунктами участка Виноградов-Хмельное-Иршава. Поэтому играет важную роль в общественной жизни региона.

– Каким будет следующий шаг деятельности экспертной группы?

– Во-первых, начаты работы по экономическому, социальному и техническому обоснованию возможности включения этой узкоколейки в совокупность туристических направлений Украины. Во-вторых, принято решение о целесообразности выполнения аналогичных работ на всех участках узкоколейных железных дорог Закарпатья и других областей региона и дальнейшей подготовки исходных данных по определению объема работ и нахождение инвестиций для ремонта железнодорожных путей шириной 750 мм и сопутствующей инфраструктуры. В-третьих, подписан протокол о сотрудничестве между участниками проекта, который направлен на развитие туристических перевозок в Украине железнодорожным транспортом. Согласно этому документу стороны, в частности, согласовали план выезда в Венгрию и Словакию с целью ознакомления с условиями функционирования туристических узкоколеек, которые давно там успешно работают. Также согласован план действий по подготовке и проведению международной конференции по вопросам развития туристической составляющей территориальных общин Карпатского региона посредством узкоколейных железных дорог.

– Есть ли будущее у горных железных дорог?

– Убежден, что да. Ведь богатые природно-рекреационные ресурсы Закарпатского региона – лечебные минеральные воды, лесные, ландшафтные, гидрологические и спелеологические ресурсы и объекты природного заповедного фонда – используются далеко не в полной мере. В том числе и из-за слабой коммуникационной доступности перспективных для освоения в туристско-рекреационных целях территорий и неудовлетворительного состояния производственно-транспортной инфраструктуры туристско-рекреационного комплекса в горных районах. Поэтому одной из главных задач эффективного использования конкурентных преимуществ туристической отрасли Карпатского региона является обеспечение доступности сети специализированных объектов профильной инфраструктуры. В том числе и узкоколейной железной дорогой, которой, повторю, одновременно могут воспользоваться большие группы туристов.

– Научный интерес ученых возглавляемого вами вуза ограничивается туристическим Закарпатьем?

– Нет. Конечная цель инициированных нами исследований – разработка методов организации туристических перевозок железнодорожным транспортом по всей Украине. И недаром, поскольку наша страна занимает одно из ведущих мест в Европе по уровню обеспеченности ценными природными и культурными ресурсами. В частности, мы имеем такие объекты Всемирного наследия ЮНЕСКО, как собор Святой Софии и прилегающие монастырские сооружения, Киево-Печерская лавра, ансамбль исторического центра Львова, пункты Геодезической дуги Струве, деревянные церкви Карпатского региона, биосферный заповедник «Аскания-Нова» и другие. Именно поэтому создание системных и комплексных условий для распространения туризма и укрепления курортов должны стать одним из приоритетов обеспечения устойчивого развития как регионов, так и государства в целом.

– А какова прикладная польза этой научной работы?

– Считаю, что слишком значительная, ибо предполагает, в частности, исследования современного состояния и тенденций развития туристической отрасли Украины и пассажирского хозяйства отечественных железных дорог. А еще – роль и место железнодорожного туризма в системе перевозок, анализ зарубежного опыта организации железнодорожного туризма, определение и систематизация факторов конкурентоспособности железнодорожного транспорта для обеспечения туристических перевозок в Украине и тому подобное.

Кроме того, восстановление и эффективное функционирование горных железных дорог шириной 750 мм в Карпатском регионе – проект не только реальный, но и экономически необходимый. Его внедрение даст толчок развитию машиностроения, строительства и энергетики и позволит наконец осуществить научно обоснованные эффективные противопаводковые мероприятия, которые обезопасят население от стихийных экологических бедствий.

И самое главное:

проект позволит территориальным общинам горных районов приблизить к каждому дому все прелести цивилизации и, как следствие, остановить миграционные процессы, вызванные безработицей.

Вот почему ключевую роль в дальнейшем сотрудничестве должен сыграть общественный договор между обществом, властью и бизнесом, где каждая сторона будет работать над достижением общей цели.

 

Источник: ua-reporter.com

 

 
Про Асоціацію:Діяльність:Члени ЄСТУ:Правова сторінка:Новини:Контакти

Європейська спілка транспортників України© 2011-2014